D1【接風、吉拉米代】

分享:
今年夏天,兩顆俗頭決定向著朝陽的方向往東滾動,聚攏在「吉拉米代」。<br> 木與石相遇、帶著鹽分的風在豐收之際,我們要在吉拉米代找到不同的樣子。

今年夏天,兩顆俗頭決定向著朝陽的方向往東滾動,聚攏在「吉拉米代」。
木與石相遇、帶著鹽分的風在豐收之際,我們要在吉拉米代找到不同的樣子。

D1【接風、吉拉米代】

「今天晚上特別難得,我們來幫你們接風。」

中午在茅草屋裡避暑,大哥是這樣跟我們說的。吉拉米代(Cilamitay)取自阿美族語中「碩大的樹根」的意思。在部落中只有一條主要的幹道,莫言大哥開著車載著我們認識社區,路的兩側是活動中心、集會所、雜貨店、村長與頭目的家,大家生活在路的兩側,由這條碩大的樹根向外延伸。

我們兩顆俗頭滾到吉拉米代,搭車進部落的過程裡覺得無法融入。大家也說遠遠看到我們拿著單眼,就知道我們不是在地人;夏令營的小孩看到我們會停下動作、門外的長者盯著我們說著族語似懂非懂;我們是部落裡頭的外來者,來自遙遠的新北與南投。

「工作完就是要喝一杯。」

我們跟著大哥繞過部落,結束了一天的行程後他拎著一手海尼根,從雜貨店走了出來這樣說。本來以為還要一些時間,才能等到大家看習慣我們;但這一手啤酒的過程裡頭,我們相繼與村長、頭目與監事、零星的幾個長輩打過招呼;大哥說接風是留給遠道而來的朋友,整個晚上這一手啤酒還沒喝完,我們已經覺得自己是半個吉拉米代人。一手啤酒喝到最後,大哥跟我們說:

「你們喝完這杯,就和我們一起了,不是外人。」

不是外人。談到紀錄拍什麼、寫什麼都還太模糊了。先跟著大哥一起走,再多走一些路、多看一些臉孔與風景。吉拉米代的天空還看得到銀河,但那是另外一個故事了。俗頭們滾進碩大的樹根裡頭,讓我們用時間在吉拉米代裡感受。

如果明天起床沒有宿醉的話。

吉拉米代 花蓮 富里 Cilamitay Amis Hualien





 
 


┃ 2020年第十二屆【蹲點·台灣】活動共有29組大學生,2人一組至27個遍布全台的社區與部落蹲點,紀錄每天的蹲點日誌
 

 

簡邦丞,政大傳播學院/歷史系。喜歡文學與藝術,大學生活的主題是觀賞和創作舞台劇。還沒想好自己想長成甚麼樣子,所以想先認識各式各樣的人,體驗不同的生活。

莊文源,政大新聞/中文系。最近發現果然(我還是)任何事都要努力才有收穫(的人)。

 

分享:
鐵道觀光b

「蹲點‧台灣」前進偏鄉蹲點15天,進行「一手服務,一手記錄」,參與學生實際踩踏土地,蹲下來傾聽在地聲音

中華電信基金會於2009年起與國立政治大學廣播電視學系共同合作「蹲點.台灣」活動,每年號召大學生2人一組利用暑假下鄉蹲點半個月,一手為社區服務,一手記錄在地故事。